' a- Q9 J1 ~* z: g0 ^6 Z9 |; ^' ]# a1 b" m' h) @
据韩联社报道,行业观察人士周三表示,受人工智能热潮推动全球存储芯片价格上涨影响,三星电子即将推出的Galaxy智能手机预计将迎来2023年以来的首次涨价。
O$ i& Z& a+ h3 e# e$ t+ M: g1 ]: L! l3 l, }
这家韩国科技巨头计划于美国时间2月25日在旧金山举办 Galaxy Unpacked 2026 发布会,主题为“下一代AI手机,让生活更轻松(The Next AI Phone Makes Your Life Easier)”。$ b o7 p$ I( n3 k3 C4 E
8 | _' f. X2 R! @
# U4 v) Y5 _" j* j
6 h! p1 B( p% G外界普遍预计,三星将在此次活动上发布其最新旗舰机型 Galaxy S26(where the company is widely expected to unveil the Galaxy S26, the latest in its flagship lineup)。
; C; B" p' r' q# H$ G" R! r# D
! |' z2 y( V+ A/ Y三星电子自2023年以来一直维持其Galaxy主力机型的售价不变,但行业观察人士表示,由于存储芯片成本上升,Galaxy S26系列调价已在所难免(but industry watchers say an adjustment appears inevitable for the Galaxy S26 series due to higher memory costs)。8 k# H0 z5 X4 y% H" d4 g! t g
& F7 ]" u% I, D2 B/ I
& N( x6 |3 |4 c* ^: l. Q3 I1 D4 i3 \# \
今年1月,三星电子联合CEO卢泰文在与记者会面时也暗示,存储芯片成本上涨可能会影响三星产品的定价(also hinted that the rising memory chip costs could affect the pricing of Samsung products)。) r" B- ]" X8 I; [# n% r5 x
业内消息人士称,Galaxy S26的256GB版本,或较Galaxy S23以来基础款115万韩元的定价最高上调9.9万韩元 (约474元人民币)。0 I: i0 b# I5 G1 p+ F( Y
$ M& C9 P+ c2 c% k
1 [2 _. A# o! d$ @ `6 v
一位业内人士表示:“AI设备所需的更强芯片性能,使得涨价成为必然(Stronger chip performance required for AI devices is making a price increase inevitable)。”
( R* \8 l3 b- O) }$ ^) d. z5 A该负责人补充称:“三星预计将在考虑消费者心理价位与竞争对手定价策略后,最终确定售价(Samsung is expected to finalize the price after considering consumers' psychological threshold and competitors' pricing policies)。”' G f. t( Y; a u! f' ]
) b7 B- v4 c6 @# E- R |