谢邀。人在美国,最大的感受之一是:
; H+ y) L3 ^" [* \* X! i/ D) u# ]如果英语是一个人的第二语言,那么他也许能拥有五万词汇量和完美的发音,也可以毫不费力的用英语写博士论文,但他的英语交流却很难达到——也可以说永远达不到——所谓的“母语水平”。' t* b! W4 f0 d+ C
* ?5 r7 ~2 A7 T0 }
& y9 g1 o1 k3 i+ I就拿昨天来说吧,和五位朋友聊天。三个中国人和三个美国人都出生于1980-1985之间,中国人在美国生活并工作了10+年;三个美国人,A不会汉语,B可以进行流利的日常对话,C在15岁时随父母在北京住过两年,成年后为了追十六岁时爱上的中国妹子,又回到北京进修了两年汉语,妹子没追上,但汉语说的几乎可以以假乱真了。
2 L9 q+ r' p; L! \( |我们三个中国人和美国人B、C在网飞上看了两集新版圣斗士星矢,然后中国人就开始感慨:8 I a q0 ~# J$ y6 X$ U
“我小的时候,大街上遍地都是小孩在打天马流星拳、钻石星尘拳、星云锁链、庐山升龙霸。”
6 D# n3 P7 y K$ }“哈哈,我们那儿也是;男生天马流星拳,女生美少女战士变身。”
# l- E0 y' `5 j9 H, z. y! E“到了初中高中就是灌篮高手和柯南。日本动画还真是影响了我们的整个童年。”+ M, u4 t% c j8 `
此时,美国人B揉揉眼睛,起身离去。
/ q5 O3 ]7 j; ^4 ^9 o“日本动画影响的是我们的少年时代。童年是被中国动画影响的。我们小学看的动画片,不都是上海电影制片厂那些水墨和人偶动画?小蝌蚪找妈妈、神笔马良什么的。”+ d5 U" P3 h' X7 a
“我小时候最喜欢没头脑和不高兴。”
- e# v$ p) I9 c, K% A. W" {“哈哈,我也最喜欢这部。想当初这个片子还是学校组织去影院看的。”
1 z+ N' Y: Z- d! C“还有黑猫警长、葫芦娃。”
1 K4 O, y& H6 E. G“别说葫芦娃了,那天陪我儿子看葫芦小金刚,突然发现葫芦妹真特么磨叽,以前怎么没发现,哈哈哈哈......”
& g3 e: q! S' ]整个谈话过程,C一直在沉默,因为他根本不知道我们在说什么。5 L- U2 F7 y* }( R. S
/ C% t0 B$ R% ~' P6 n$ P( x4 Y: X, ~3 l0 p) n
过了一会儿上桌恰饭,A在谈及他一家人次日的加拿大之旅时说:“The apartment we booked this time is very elevated. That makes me nervous for them,” 伸手指了指他的两个孩子。% t8 a0 e( t; F8 e( p; S& y
B说:“Yeah of course. Tears in Heaven, you know?”$ b8 x6 }8 u. ^! _
C说:“Oh my gosh. NO KIDDING!”
% f! k7 `4 g1 I. o: W2 ]& `A说:“I can NEVER listen to it again. I don’t know if it’s because of my acrophobia, or because of my kids.”
4 A4 X, [2 F0 t, m2 TC说: “Once you’ve got kids, it’s hard not to notice news like this anymore. Like Steve Curtis Chapman’s daughter. It happened on Abby’s birthday!” Abby是C的女儿。
3 X" ]. Z( n3 V6 n+ V, r+ d2 d' aA说:“Oh that’s horrible! By the way, the girl is actually from Tianjin.”
, p* U( ]% H& w$ [4 j% B& gB说:“Was she?Wow. What happened to his son? Was he arrested or convicted or anything?”4 g' x% M9 g$ v; a8 m1 [. C {
A迟疑了一下说:“I don’t think so. It wasn’t his fault. I think the girl ran out to the car and the son didn’t see her. ”
( w7 s# Z& B8 ^9 b. M5 e2 @$ K此时,三个中国人摸摸已掉线半天的脑袋说:“哎?我们刚才说到哪儿了?哦对对对葫芦小金刚,咱接着说,接着说......吃菜,吃菜......”
' ` f3 \$ m5 k& o0 C
3 `6 E- t8 \5 _: F2 i* f6 J+ v2 v9 b0 j
一门语言承载的东西太多了,天文地理、政治历史、情感人文、科学宗教......我们总是强调“汉语博大精深”,其实汉语有多博大精深,英语就有多博大精深。英语再好的非母语者,在国外说的最多的也只是吃喝拉撒,这在英文中只能算九牛一毛。1 }8 V D% z5 [: k% H! t7 n
李玟的汉语粤语和英文水平够高吧。她在亚洲最红的那几年里,有一次听到一首由《满江红》改编的歌,忙问歌词是谁写的,被告知是岳飞。李玟激动的说:“那我也要让岳飞给我写词。”
. T- d: M% h* b4 w ] z
1 G: s) J% i# V! v" }+ [" ?; _1 l9 X Z0 C
随着互联网的发展,英语学习正变得越来越方便,学习者们拥有几乎无穷的学习资源,使他们更有机会让自己的英语水平接近英语母语者。我妈那代人没人听说过披头士,我上高中的时候已经在听后街男孩和布兰妮了,而九零后谁不知道Justin Bieber和Taylor Swift?
) ?) M8 r& W9 u所以,对英语的学习,不必刻意追求那所谓的“母语水平”,能解决吃喝拉撒,能玩得转自己的专业,能搞掂最基本的人际关系,就已经很厉害了。
* f$ l. g0 u% ?1 X0 F3 W3 c* w* s$ a/ Z9 ]
" m; m1 v3 L. ~) P$ }4 P1 z0 k另:本文中美国人说的两件事是——8 i' F: w# f* m4 x# G$ V
2 `) }( k7 {" `) ]
' F3 N; `% G3 N5 }' P
, W/ r0 Z2 ?$ W& W6 Q
1991年,歌手Eric Clapton的四岁儿子从纽约一栋大楼的17楼不慎跌落摔死。Eric于次年发布了一首歌Tears in Heaven / 天堂之泪。
; J5 @' T6 R3 G" s' n$ W) f5 E% ]# C: Y. u% A2 l) z9 {0 ]
' ]3 A1 c% o' _( J
' e+ E% T$ o& n" Q3 R8 u歌手Steve Curtis Chapman从中国天津收养的女儿Maria在五岁时被正在倒车的哥哥不小心辗压身亡。6 w" y2 _+ p0 w" Q9 v; u
% `7 g8 [3 p1 A1 l: G( H
<hr/>更新一点:评论里有网友说这不是语言问题,而是文化和知识面的问题——就算港澳台大陆同胞聊天、英国人和美国人聊天也会出现掉线的现象。这种说法我同意,我也没有说这是“英语水平”问题,而是“英语交流”问题。我的意思是,港澳台大陆同胞之间、英国人和美国人之间聊天时的掉线,和第一语言与第二语言之间聊天的掉线,不是同一个级别的掉线。 |