回答这个问题前,先看几个原神角色的名字+ F/ W" |( i8 u# C
将原神游戏语言设置为英文,再打开角色图鉴。结合英文一般写中文名姓的样式的一点知识。
1 b" v3 R! ^5 u# B1.行秋2 ~8 |) C1 A5 o1 J
英:Xingqiu
: e' j* U$ H' t行秋的姓是什么,姓“行”吗?; y% N0 Z& u# y! p# m0 L
不。9 F3 S* I& z7 O6 }
英文的拼写形式说明这两个字里没有他的姓,这只是他的名。我们并不知道行秋姓什么。. a! i y! @' O+ c
2.云堇% W! R+ k0 l; @
英:Yun Jin- v0 W! P9 e0 z8 [2 v+ q; p
与前一个不同,两个音隔开,且首字母均大写。中文的名姓顺序可以遵循英文“名在前,姓在后”的规则,也可以保持原样。(下图配“名在前,姓在后”的格式例子,来自网易云里原神音乐的制作者名单)
, Y7 A" D0 E: F, J9 h6 {/ v
' ]# t& u) f. X# l
$ o/ F( }9 X' x9 r6 W/ }- e" z
9 M$ K9 ]7 e7 T& R5 P+ q7 H曹晓冬的英文拼写是:Xiaodong Cao
: t" p- A2 P ~1 R. `7 r: J4 j" h1 J1 x( \$ E, d; y+ {
所以,云堇姓云。+ Y: M2 e. V! o! U( R. T% m$ [
3.香菱7 @6 v* Z- i; H% s$ R5 I" q4 U
原神有没有名字三个字的璃月角色呢?
# m( z; P( D9 r: n$ j5 ?7 T答:有,比如香菱。$ y2 I( v8 n: i3 k1 o3 U
香菱父亲是“卯师傅”,所以香菱全名应该是“卯香菱”+ x' c" J: Z; E: ?0 P, H: W
在游戏中,省略姓,保留名“Xiangling”- l& T7 l3 z1 t* L" p! H3 B
已经接近题主的问题了。 v$ v7 Z( J7 m6 y$ t* c6 q
最后再补充两个例子,拓展一下! I& V% S4 ^- G3 Y
1.宵宫与神里绫华
0 H z, A3 o4 m) e0 F' J从宵宫父亲叫“长野原龙之介”和她家店叫“长野原烟花店”可以推测宵宫全名是“长野原宵宫”。实际游戏时简称“宵宫”。! q7 p; M; S. ~4 n. i# u
但“神里绫华”是全名,就姓“神里”,游戏里别人简称她为“绫华”表示彼此是朋友。角色显示时用全名。
8 E2 b$ E+ N6 K; c& E! [" Q& o为什么一个要简称一个不用呢?) h5 c# w' E `9 J; j3 y. X/ ^
2.琴
/ a2 y+ G3 I0 @& d- }8 b从人物背景可知琴团长全称应该是“琴•古恩希尔德”。在英语国家,一般也叫位于前面的名。省略姓氏。
: D6 [8 S, X# }- d/ K9 x' D- s总结:* f# z& s' }( c# S, p+ k
通过以上实例可得,: D% ]$ U% v' ]
并非所有璃月角色的“名称”中都包含了他们的姓氏,且存在姓名为三个字的璃月角色。
& I2 p2 Z1 V$ M* P但显示时会统一为两个字。
( n( `$ X+ R+ y从其他国家的角色看,有的用简称,有的不用。- ^: y3 w5 N- {$ i/ `
推测答案:为了尽量符合大部分玩家的语言习惯。
9 A! V9 ?) {+ E2 n4 `) O从中文和英文就可以看出不同语言对于姓名的习惯是不一样的。
M/ g2 R& H" |, d; W' V, G我们读外国小说时,有些读者对长一点、绕一点的外国人名接受不了。同样,外国人对中文的一些发音也不习惯,比如行秋的“Xing”其实会比较难读,再记个姓氏更难了。
6 d9 a, D3 R0 O8 z; r+ h也许用中文读“长野原宵宫”也像“神里绫华”一样挺顺口。但是五个字比四个字好记吗?对其他语言的人,发音是否会有点不习惯呢?
' B% W+ X7 ]( n5 f D原神是一款全球化游戏,角色名字全球统一可以减少工作量,所以香菱在国内国外都省掉了她的姓氏“卯”。什么名字要省略,什么名字不能省略,省略了反而像个路人没“特点”记不住,也是需要考量的。
, i, a( v8 ^# \/ O! f/ q$ T/ }& G k一个角色的名字不仅要能读,而且容易记。璃月角色目前最多两个字,玩家方便读,短时间内能记住,留下印象。在玩游戏时才不会被拗口的名字阻碍。6 j6 n' U. b6 D. q) r
; h) y- _! w% G* o5 Z {
三个字的姓名是否适合二次元呢?- z* o. r! D( J+ y& R! B. \
答:其实可以的,一般用常见却比较出名的姓,或者用不那么常见的姓。
# j7 k; z* O' p. ~' x, d# h: `/ E" c如《崩坏三》李素裳。
! o+ Q) u. t6 T. m, ^+ q% m, e“李”姓在影视作品中常常出现。非国人也可以姓李,但中国强大的朝代唐朝姓李,影响力广泛。中国人在外国聚居的街道也叫“唐人街”。听到东亚人姓“李”,会觉得可能是中国人。和旗袍,小笼包等一样,成为了一种标志性符号。
2 Z2 A/ t2 R0 z$ l3 B愿我的答案对你有所帮助。* O5 }4 j7 t, x# O. t
' Q1 U3 p1 R' A3 Q1 `& u) b
|