你见过的最想让人吐槽的译名是哪一个?

[复制链接]
查看6550 | 回复2 | 2022-6-28 15:47:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
人物的,角色的,作品名的,都可以。
没有体温的猫 | 2022-6-28 18:22:43 | 显示全部楼层
人物的,角色的,作品名的,都可以。关注者
& r$ m" t" O8 @/ d0 a: b* D, X5,682; w% B& U9 m" R& }% l3 i
% v3 p! I  w) D3 o$ E% q% u/ k9 ^
被浏览
* O/ q0 b9 y0 ^# M14,145,1238 [3 R4 G0 F( I- F6 ?8 `; b, H
- f5 H2 @5 h+ K$ e! b- c, n
4 a# P  ~9 ~# D  `. ~4 C& x
! y  y3 @, [9 f

- A6 M6 ~" }* k3 C1 }# n! E( a" {. B' s7 \
关注问题​写回答
% I. W2 o' |) |; K6 f​邀请回答​好问题 73
& A9 ~0 Q1 l. e​22 条评论/ w6 [7 k" ^! @9 f* j
​分享" o! r. b, G5 [9 B) L6 z
% d6 W" `# `, J) U$ n9 X

) z! [) ^; v. e/ |# k2 Q/ s$ K. v8 n  U8 J

1 k; ?* G2 v) X0 Y  v% x& \4 @/ {4 ?( V4 W+ I

3 m, o4 W4 f1 i) E3 Z7 h* e6 |) O4 K

" i8 Q. B; |: z0 Z, ^& o& [
) A2 s" [# g, \  a, R7 N8 i1 n( _5 J+ T* `3 \% ~
<div class="Question-main"><div class="Question-mainColumn"><div id="QuestionAnswers-answers" class="QuestionAnswers-answers" data-zop-feedlistmap="0,0,1,0"><div class="Card AnswersNavWrapper"><div class="ListShortcut"><div class="List">1,458 个回答$ Y7 t" ~% l& o" y5 |

" }0 ^/ U5 F3 Y3 i' [6 @0 Y默认排序
8 N" t9 T7 @. ]2 ]* {
% _" r! s6 P! W  O1 o  b+ A% a; k
$ }- n; j. s. u( c<div class="" role="list"><div class="List-item" tabindex="0"><div class="ContentItem AnswerItem" data-za-index="0" data-zop="{"authorName":"马甲","itemId":452096445,"title":"你见过的最想让人吐槽的译名是哪一个?","type":"answer"}" name="452096445" itemProp="acceptedAnswer" itemType="http://schema.org/Answer" itemscope=""> 你见过的最想让人吐槽的译名是哪一个?-1.jpg 马甲
* P( {7 u) d! @漫画等 2 个话题下的优秀答主
7 q+ a+ E6 `# w+ L" h+ X* ~5 X' U
" ]$ ^! N9 C  h6 @0 x7 n7 @
4 c& @5 W$ H* f. `% Y
) H& w4 t# P" j' A% D3 z" y; t( x% g' k% f7 |( l
3 H; w7 i# d$ r  N
3,386 人赞同了该回答
) Y+ i5 j* L. u3 Z0 F
5 |* G$ E" |: \+ c* U1 U* L<div class="RichContent RichContent--unescapable"><div class="RichContent-inner"><span class="RichText ztext CopyrightRichText-richText css-9scqi7" options="[object Object]" itemProp="text">中国兵书六韬中有一部的名字是《虎韬》,这个名字传入日本后被称为《虎之书》或《虎之卷》,在民间传说中成为《武穆遗书》一类的练级道具。# `$ u& s2 r4 _8 p9 A" S& C
后来手塚治虫在给集英社画短篇漫画时和编辑文艺了一把,决定搞个致敬将整套短篇集书名取作《狮之书》,问题是当年标题用的是片假名写英文的形式
! z) U1 d5 m, v0 K
# C+ E  |1 d8 ? 你见过的最想让人吐槽的译名是哪一个?-2.jpg
2 p2 g( H0 Y! }结果后来台版时报翻译这书名时,大笔一挥,翻译成了《莱欧物语》……
4 Q: X& V' o6 Q+ X5 X7 ?7 A& {! z: a2 P$ q2 n, A1 Y' E& F( v
你见过的最想让人吐槽的译名是哪一个?-3.jpg
定读冰血 | 2022-6-29 00:53:07 | 显示全部楼层
你见过的最想让人吐槽的译名是哪一个?-1.jpg . h1 e5 S) f5 l9 b  N. m

  W. h- w2 m: x2 o6 E. z, W?????
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

204

金钱

0

收听

0

听众
性别

新手上路

金钱
204 元